국회도서관, 한국고전번역원과 손잡고 고전인문학의 향기 확산
국회도서관(관장 이은철)은 오는 8일 국회도서관 제1회의실에서 한국고전번역원(원장 신승운)과 고전 콘텐츠의 공유와 확산을 위한 포괄적 업무협약을 체결한다고 밝혔다. 이번 업무협약 체결을 통해 국회도서관과 한국고전번역원이 가진 고전원문 및 번역문을 공유하여 활용하는 한편, 국회도서관 홈페이지와 메일링 서비스를 통해 고전관련 콘텐츠를 국회와 국민에게 소개할 계획이다. 국회도서관은 지식정보의 공유를 통해 국회에 대한 입법지원을 강화하고 국민들에게 필요한 정보를 적시에 제공하기 위해 노력해왔다. 한국고전번역원은 조선왕조실록 등 한국고전을 번역하여 문화콘텐츠의 층을 두텁게 하는 한편, 고전분야 칼럼 등을 통해 고전의 대중화를 이끌어가고 있다. 양 기관 간 협약체결로 국회도서관은 정보 콘텐츠를 다양화하고, 한국고전번역원은 고전 콘텐츠의 홍보를 강화하는 윈-윈 효과가 있을 것으로 예상된다. 이은철 국회도서관장은“국회의원들이 한국고전 콘텐츠에 관심이 많다. 한국고전번역원과 협력사업을 통해 한국 고전의 향기가 국회에 스며들고, 국민에게 한국고전의 품격과 우수한 기록문화를 소개할 수 있는 좋은 기회가 될 것으로 본다”고 말했다. <주용수 기자>